May 19, 2003 11:22
21 yrs ago
French term
mâtiner une décision
French to Dutch
Art/Literary
Lisez-le (een mailing) attentivement, pondérez votre réflexion et mâtinez votre décision.
Ik vind voor mâtiner 'kruisen', of figuurlijk ook beledigen.
PS: in de tekst wordt vaak 'koebeeldspraak' gebruikt(bvb 'vâchement vôtre' om te eindigen) omdat het om een ludiek project rond koeien gaat. Dus misschien verwijst dit er ook naar.
Ik dacht iets met herkauwen te proberen, maar als iemand een idee heeft...
Ik vind voor mâtiner 'kruisen', of figuurlijk ook beledigen.
PS: in de tekst wordt vaak 'koebeeldspraak' gebruikt(bvb 'vâchement vôtre' om te eindigen) omdat het om een ludiek project rond koeien gaat. Dus misschien verwijst dit er ook naar.
Ik dacht iets met herkauwen te proberen, maar als iemand een idee heeft...
Proposed translations
(Dutch)
3 +1 | zin | Nicolette Ri (X) |
3 | zorg dat uw antwoord de lading dekt... | Drs. Pieter Stolwijk (X) |
Proposed translations
+1
8 mins
Selected
zin
lees hem goed, herkauw uw gedachten en neem een weloverwogen beslissing
misschien?
misschien?
2 KudoZ points awarded for this answer.
4 mins
zorg dat uw antwoord de lading dekt...
Zo'n doorgevoerde beeldspraak wordt in het NL al gauw een beetje flauw, maar goed...
Something went wrong...