Glossary entry (derived from question below)
Italian term or phrase:
sottoscritto
English translation:
signed for ratification / ratified / approved
Added to glossary by
Joseph Tein
Jun 18, 2011 23:29
12 yrs ago
25 viewers *
Italian term
sottoscritto
Italian to English
Law/Patents
Law: Patents, Trademarks, Copyright
clinical trials
This word is used in a sentence near the end of an agreement to conduct a clinical drug trial.
I'm confused about this word in relation to the word "firmato":
"Il presente atto viene *firmato* dalle parti contraenti e **sottoscritto** per consenso dal Responsabile dello studio."
I find that both "firmato" and "sottoscrito" can be translated as "signed". And in this context, I don't think that the other meanings of "sottoscrivere" (underwrite, subscribe) apply.
I think that they may mean that the director of the study "countersigns" the document ... but that would be "controfirmare," no?
There must be a reason that they are using the two separate words -- firmato and sottoscritto -- here. Please help me understand what they mean by "sottoscritto".
Grazie dell'aiuto!
I'm confused about this word in relation to the word "firmato":
"Il presente atto viene *firmato* dalle parti contraenti e **sottoscritto** per consenso dal Responsabile dello studio."
I find that both "firmato" and "sottoscrito" can be translated as "signed". And in this context, I don't think that the other meanings of "sottoscrivere" (underwrite, subscribe) apply.
I think that they may mean that the director of the study "countersigns" the document ... but that would be "controfirmare," no?
There must be a reason that they are using the two separate words -- firmato and sottoscritto -- here. Please help me understand what they mean by "sottoscritto".
Grazie dell'aiuto!
Proposed translations
(English)
3 +2 | signed for ratification / ratified | Jennifer Levey |
3 | undersigned | Gian |
3 | signed for approval | R.C. (X) |
Change log
Jun 25, 2011 08:25: Joseph Tein changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/578038">Joseph Tein's</a> old entry - "sottoscritto"" to ""signed for ratification / ratified""
Proposed translations
+2
5 mins
Selected
signed for ratification / ratified
The use of two terms, one 'sotto' the other, implies a sequence of authorisations: the guinea-pig signs first, agreeing to the conditions, and only then does the person responsable for the study sign to ratify or, indeed, to 'underwrite' in an ancient sense of the term, the whole kaboodle.
Peer comment(s):
agree |
EleoE
: Yes, the act is signed by both parts and ratified by the Head of Office.
20 mins
|
agree |
Giusy Comi
: Yes. Approved, confirmed, authorized, validated.....
6 hrs
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "I think we can use "ratification" for a contract ... I've found lots of online examples of this usage.
Thank you for your help."
10 hrs
undersigned
undersigned for agreement by...
Note from asker:
Ciao Gian, thank you also for your answer. |
6 hrs
Italian term (edited):
firmato e sottoscritto
signed for approval
I would use ratification for most serious international treaties etc.
--------------------------------------------------
Note added at 3 days9 hrs (2011-06-22 08:46:16 GMT)
--------------------------------------------------
actually I've just met a RATIFIED for a minor document signed by an underage person.
--------------------------------------------------
Note added at 3 days9 hrs (2011-06-22 08:46:16 GMT)
--------------------------------------------------
actually I've just met a RATIFIED for a minor document signed by an underage person.
Note from asker:
Ciao Raffaela. Thanks for your answer as well ... it's correct also. |
Discussion
ratifica
[ra-tì-fi-ca] s.f. (pl. -che)
• 1 dir. Atto con cui un soggetto approva un negozio stipulato in suo nome da chi non aveva titolo per rappresentarlo: r. di un contratto; riconoscimento da parte dell'organo competente della piena validità di un provvedimento:
consenso
[con-sèn-so] s.m.
• 1 Corrispondenza, concordanza di idee, di voleri
• SIN accordo: c. generale
• consenso {m} [Dir] agreement {s} [Dir]