Aug 9, 2011 19:38
12 yrs ago
7 viewers *
English term

terminated

English to Polish Bus/Financial Law: Contract(s)
podaję kontekst:

section. Entire Understanding and Amendment.
This agreement is the entire agreement of the parties, and any prior agreement, understanding, and representations are terminated and cancelled in their entirety and are of no further effect. No amendment, change, or modification of the agreement is valid unless made in writing and signed by the parties.

Proposed translations

7 mins
Selected

ulegają rozwiązaniu

Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "dziękuję"
+1
20 mins

tracą moc

are terminated and cancelled in their entirety and are of no further effect - w całości tracą moc i ważność i przestają obowiązywać
Peer comment(s):

agree Mamaku
17 hrs
Dziękuję.:)
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search