Oct 1, 2011 05:05
12 yrs ago
Slovak term

ČSVTS

Slovak to English Tech/Engineering Transport / Transportation / Shipping technical documentation regarding traffic
Dear colleagues

I am translating a document from English to Swedish but the original language I Slovak and I haves some problems understanding what certain abbreviations stand for. Unfortunately according to the project rules I have to find the equivalent for them in my own Language. I the sentence bellow I cannot find what ČSVTS means.

Experiences with TED, its benefits and goals, connection to zone planning documentation, ČSVTS seminar Vrátna dolina hotel Boboty 1983

Skúsenosti s DID, jej prínosy a ciele, väzba na ÚPD, seminár ČSVTS Vrátna dolina hotel Boboty 1983;

Discussion

Michal Zugec Oct 2, 2011:
So use full wording Czechoslovak Scientific and Technological Society
Alexandra Lindqvist (asker) Oct 2, 2011:
In this project we are not allowed to use accronyms unless they are estblished in the target language so this solution does not function. thank you for the explanation bellow though

Proposed translations

5 days
Selected

ČSVTS (Čekoslovenská vedecko-technická spoločnosť-Czechoslovak Scientific and Technical Society)

There is no equivalent in both English and Swedish for this abbreviation so I would advise to leave ČSVTS in ´Swedish text´ unchanged as it is with explanation in brackets - Swedish instead of English of course
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
+2
16 mins

CSSTS

It stays for Československá vedecko-technická spoločnosť (Czechoslovak Scientific and Technological Society)
Peer comment(s):

agree Dušan Ján Hlísta
2 hrs
vďaka
agree Anton Šaliga : s poznámkou podobne ako u ÚCHD
1 day 2 hrs
Vďaka
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search