KudoZ question not available

Spanish translation: tiempos de parada/de inactividad

18:48 Oct 4, 2011
English to Spanish translations [PRO]
Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering / machines
English term or phrase: down times
Installation
The condensate trap can be screwed into a pipeline between flanges.
 Remove protective caps from inlet and outlet.
 Fitting position according to Fig. 1 and 2
 Flow direction according to the arrow provided on the rating plate
 Support: The weight of the condensate trap DN 40/50 must be taken up by a holding device and
support. The condensate trap weight approx. 32 kg.
 To avoid...... down times....., it is recommended that provision be made for a shut-off device with a by-pass
line both in front of and behind the condensate trap.
Sabrielen
Local time: 08:34
Spanish translation:tiempos de parada/de inactividad
Explanation:
.
Selected response from:

Marta Moreno Lobera
Spain
Local time: 13:34
Grading comment
Gracias!!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2tiempos de parada/de inactividad
Marta Moreno Lobera
5períodos fuera de servicio
Rosa Paredes
5tiempo muerto
Maria Teresa Navarro


Discussion entries: 1





  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
tiempos de parada/de inactividad


Explanation:
.

Marta Moreno Lobera
Spain
Local time: 13:34
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 141
Grading comment
Gracias!!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Claudia Luque Bedregal
14 mins
  -> Gracias Claudia!!

agree  Jesús Morales
13 hrs
  -> Gracias Jesús!!
Login to enter a peer comment (or grade)

8 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
períodos fuera de servicio


Explanation:
Períodos en que se hace mantenimiento o reparaciones

Rosa Paredes
Canada
Local time: 07:34
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 53
Notes to answerer
Asker: Gracias!!

Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
tiempo muerto


Explanation:
Lo he escuchado de esta forma. Suerte!

Maria Teresa Navarro
Local time: 08:34
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 24
Notes to answerer
Asker: Gracias!!

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search