Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
power ramp
Dutch translation:
geleidelijke en gelijkmatige vergroting van het vermogen
Added to glossary by
Jack den Haan
Oct 3, 2011 09:00
12 yrs ago
English term
power ramp
English to Dutch
Tech/Engineering
Construction / Civil Engineering
the power mask is defined by at least one parameter associated with any of the following: a starting point van a first power ramp, an ending point of the first power ramp, a starting point of a second power ramp, an ending point of the second power ramp.
Proposed translations
(Dutch)
4 +1 | geleidelijke en gelijkmatige vergroting van het vermogen | Jack den Haan |
3 | geleidelijke vermogenstoe- of afname | InekeTromp (X) |
4 -2 | geleidelijke/gelijkmatige vermogenstoename | solejnicz |
Change log
Dec 9, 2011 12:45: Jack den Haan Created KOG entry
Proposed translations
+1
36 mins
Selected
geleidelijke en gelijkmatige vergroting van het vermogen
Een beetje breedsparkig vergeleken met het Engels, maar hier komt het op neer. Eventueel kun je 'geleidelijk'weggelaten. Dat wordt immers al een beetje geïmpliceerd door de term 'gelijkmatig'. Dus: gelijkmatige vergroting (of verhoging, toename etc.) van het vermogen.
--------------------------------------------------
Note added at 37 mins (2011-10-03 09:37:46 GMT)
--------------------------------------------------
Erratum: Een beetje *breedsprakig* vergeleken met
--------------------------------------------------
Note added at 37 mins (2011-10-03 09:37:46 GMT)
--------------------------------------------------
Erratum: Een beetje *breedsprakig* vergeleken met
4 KudoZ points awarded for this answer.
-2
2 hrs
geleidelijke/gelijkmatige vermogenstoename
Andere optie, lijkt me wel iets bondiger dan "vergroting van het vermogen".
Peer comment(s):
disagree |
Leo te Braake | dutCHem
: Te passief. Lijkt op "verdorie, het vermogen wordt groter! wat nu?".
9 hrs
|
"Gelijkmatige vermogenstoename" wordt gebruikt in technische contexten, zie je zo op google.
|
|
disagree |
Jack den Haan
: Zie commentaar Leo. Natuurlijk komt ook 'gelijkmatige vermogenstoename' voor, ook via google. Maar de ene context is de andere niet...
1 day 1 hr
|
3 hrs
geleidelijke vermogenstoe- of afname
Eens met vorige beantwoorders, MAAR: er kan ook sprake zijn van een vermogensafname! (power ramp up/down) Zie link hieronder.
Peer comment(s):
neutral |
Leo te Braake | dutCHem
: liever vergrorting of verkleining . toename en afname zijn te passief
8 hrs
|
neutral |
Jack den Haan
: Eens met Leo. Volgens mij gaat het bovendien meestal om 'ramp up' (dus vergroten, verhogen, toenemen of whatever) in verband met het beheerst/geleidelijk op gang brengen van een installatie.
1 day 31 mins
|
Something went wrong...