This question was closed without grading. Reason: Anderer Grund
Oct 11, 2011 09:15
12 yrs ago
5 viewers *
Italienisch term

atto di pegno su quota

Italienisch > Deutsch Rechts- und Patentwesen Finanzen (allgemein) atto di pegno
Kann ich das mit Pfandrecht am Anteilschein (oder besser an Anteilscheinen?) übersetzen oder liege ich damit völlig daneben?

Danke für Antworten und Kommentare

Discussion

sandrayvonne (asker) Oct 11, 2011:
e mandato a vendere con rappresentanza atto di pegno su quota e mandato a vendere con rappresentanza, das ist die Überschrift des Dokumentes, das wie ein Vertrag aussieht.... Leider ist das Baby aufgewacht, mehr Kontext kann ich jetzt nicht geben, mehr heute abend...
dtl Oct 11, 2011:
io l'atto di pegno lo vedo più come Pfandurkunde, visto il poco contesto, lo interpreto come : la quota di partecipazione è messa a garanzia.
Term search
  • All of ProZ.com
  • Begriffsuche
  • Jobs
  • Foren
  • Multiple search