Oct 17, 2011 11:09
12 yrs ago
German term

Auflage

Homework / test German to Russian Tech/Engineering Cooking / Culinary formulation
Panaden, Auflagen und Coatings sollen frisch und knusprig sein.
Proposed translations (Russian)
4 Synonym für Panade
4 -2 гарнир

Proposed translations

4 mins
Selected

Synonym für Panade

Arktis (Penny) Schlemmer-Filet a la Bordelaise Testberichte bei Yopi ...
www.yopi.de › ... › Fertigspeisen & Fixprodukte › Tiefgekühltes





8 Erfahrungsberichte
21. Aug. 2003 – Außeredem ist die Auflage (Panade), aus fein abgestimmten aromatischen Kräutern und Gewürzen, noch ziemlich käsig und das schmeckt ...
Something went wrong...
3 KudoZ points awarded for this answer.
-2
1 hr

гарнир

гарнир
kuking.net/search.htm?key...page=23&type=&cat...
Хрустящий гарнир в азиатском стиле. ТУШЕНЫЕ БАКЛАЖАНЫ По-КУБАНСКИ Блюдо идеально в холодном и горячем виде подходит под холодную водочку! ...

McCain - Картофельные изделия
mccain.chefs.ru/Wc8ed9aa3fdbf.htm
ü Прекрасный хрустящий гарнир или забавная закуска – они помогут вам завоевать сердца ваших маленьких гостей. ü Высококачественный продукт ...

ranja: Быстрая а-ля вок красная капуста на гарнир
ranja.livejournal.com/525364.html
Сообщений: 12 - Авторов: 6 - Последнее сообщение: 27 апр 2010
Нехлопотный хрустящий гарнир к мясу, рыбе или чему еще захочется. Хвалили. Буду делать ещё, Взяла: кусочек имбиря 2 зубчика чеснока ...

Говядина | сложные гарниры
www.idilbay.ru/17gov.php
Грибы перед добавлением необходимо немного потушить в сливочном масле. Для получения хрустящего гарнира обжаривайте маленькие кубики ...

Peer comment(s):

disagree erika rubinstein : Гарнир - это Beilage. Я уже молчу о нелогичности вашего ответа. Здесь перечисляюися различные виды панировки. Ну с чего гарниру нужно быть обязательно хрустящим?
7 mins
Эрика, ну, к чему такая поспешность. Посмотрите Auflage, например, в Лингво и снимите свое порочащее (не меня) дисэгри
disagree Concer (X) : Это не гарнир, а "односторонняя панировка". *Укладываемое* НА кусок мяса или рыбы овощное рагу называют "Gemüseauflage", в этом случае слово *можно* перевести как "гарнир".
58 mins
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search