Nov 3, 2011 10:29
12 yrs ago
French term
reviennent sur cette actualité
Non-PRO
French to English
Other
General / Conversation / Greetings / Letters
Person A, Président de FFF et Person B, Président de GGG, reviennent sur cette actualité majeure dans le paysage national et international de l’évaluation des performances environnementales des bâtiments.
This is for a short, promotional article. I have no idea if they have talked about this subject before, but that would be my guess. Could the author say "revenir" if they hadn't talked about it before in some previous publication?
This is for a short, promotional article. I have no idea if they have talked about this subject before, but that would be my guess. Could the author say "revenir" if they hadn't talked about it before in some previous publication?
Proposed translations
(English)
4 +2 | discuss, review, talk about | Nikki Scott-Despaigne |
4 | Re-examine this latest development | Kelly Harrison |
3 | come back | Isabelle Barth-O'Neill |
3 | refer back to this | MatthewLaSon |
Proposed translations
+2
1 hr
Selected
discuss, review, talk about
This verb is often used as a synonym for one of the above and can by replaced by anything similar. The French, in particular the press, use "revenir sur" referring to a discussion, or indeed in an interview "revenons maintenant sur..." to talk about something which has happened. In fact, in BE this kind of situation is one where we would instinctively set up our sentence with a present perfect construction.
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2011-11-03 12:30:44 GMT)
--------------------------------------------------
The expression can of course be used to "go back over" look back over" something. Drawing it out in that way would mean really placing the accent ofn the fact that the whole scenario is going to be reviewed. I stress that this can be the meaning, but if that is not suggested from your context, I would avoid it as it woul amount to reading too much into the term in my opinion.
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2011-11-03 12:30:44 GMT)
--------------------------------------------------
The expression can of course be used to "go back over" look back over" something. Drawing it out in that way would mean really placing the accent ofn the fact that the whole scenario is going to be reviewed. I stress that this can be the meaning, but if that is not suggested from your context, I would avoid it as it woul amount to reading too much into the term in my opinion.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thank you."
7 mins
come back
Je dirais tout simplement
xxx are coming back on this.....
4 hrs
Re-examine this latest development
I suggest..
5 hrs
refer back to this
Hello,
I would say "refer back to" for "reviennent"
sur cette actualité =
I hope this helps.
I would say "refer back to" for "reviennent"
sur cette actualité =
I hope this helps.
Discussion