Mar 13, 2012 16:56
12 yrs ago
French term
programmer
French to Spanish
Medical
Medical (general)
ophtalmologie
"Je la programme sous anesthésie générale car l'anesthésie péribulbaire est écartée chez cette forte myope avec des risques de perforation du globe oculaire."
Merci !
Merci !
Proposed translations
(Spanish)
Change log
Oct 6, 2014 09:13: Emanuela Galdelli changed "Term asked" from "programmer (ici)" to "programmer"
Proposed translations
+3
5 mins
French term (edited):
programmer (ici)
Selected
Se utiliza con la paciente / Se administra a la paciente anestesia general
O con pronombre: se le administra anestesia general
Escleroterapia
turismodebisturi.com/Escleroterapia.html
A la persona se le administra anestesia general, lo que significa que el paciente permanece dormido y sin sentir dolor. El cirujano hace una incisión en la parte ...
Terapia para venas varicosas : Clinica Dam, Madrid
www.clinicadam.es › Temas de Salud
22 Dic 2006 – A la persona se le administra anestesia general, lo que significa que el paciente permanece dormido y sin sentir dolor. El cirujano hace una ...
Courage, ML !
Escleroterapia
turismodebisturi.com/Escleroterapia.html
A la persona se le administra anestesia general, lo que significa que el paciente permanece dormido y sin sentir dolor. El cirujano hace una incisión en la parte ...
Terapia para venas varicosas : Clinica Dam, Madrid
www.clinicadam.es › Temas de Salud
22 Dic 2006 – A la persona se le administra anestesia general, lo que significa que el paciente permanece dormido y sin sentir dolor. El cirujano hace una ...
Courage, ML !
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Merci !"
5 hrs
French term (edited):
programmer (ici)
Esta intervención/cirugía requiere anestesia general ...
Otra opción
Peer comment(s):
neutral |
celiacp
: No es el mismo sentido. Aparte, en los hospitales españoles utilizamos "programar" (decimos ambas cosas: "programar intervenciones" y "programar pacientes para intervenciones". Programar aquí es 100% segura
17 hrs
|
14 hrs
French term (edited):
programmer (ici)
Se preve (una) anestesia general
Pour reprendre l'idée de "programmer".
Peer comment(s):
neutral |
celiacp
: En los hospitales españoles utilizamos "programar" (decimos ambas cosas: "programar intervenciones" y "programar pacientes para intervenciones". Programar aquí es 100% segura
8 hrs
|
+4
14 hrs
French term (edited):
programmer (ici)
VER
Hola Virginie. El término "je la programme" se refiere a la operación.
La operación se va a realizar con anestesia general...
La programo con anestesia general si nombra anteriormente la palabra operación y no quieres repetirla.
Es otra opción más literal y que seguramente se corresponde con como viene la frase.
La operación se va a realizar con anestesia general...
La programo con anestesia general si nombra anteriormente la palabra operación y no quieres repetirla.
Es otra opción más literal y que seguramente se corresponde con como viene la frase.
Peer comment(s):
agree |
montse c.
: yo también lo veo así, "programar" la operación o intervención quirúrgica.
3 hrs
|
Gracias, montse.
|
|
agree |
celiacp
: "la programo". Este término es 100% argot médico (correcto)
8 hrs
|
Gracias.
|
|
agree |
Meritxell Condo Vidal
: es el término que se suele utilizar
9 hrs
|
Gracias, Meritxell.
|
|
agree |
Zuli Fernandez
12 hrs
|
Gracias Zuli! Saludos!
|
1 day 33 mins
French term (edited):
programmer (ici)
La programo (la intervencion) bajo anestesia general
se trata de la programacion de un opreracion por lo que se puede leer.
Something went wrong...