Mar 21, 2012 15:32
12 yrs ago
English term
the highest strain
English to Spanish
Other
Religion
ancient book
God is eternal, therefore he lives for ever to reward the godly. [...] The saints shall bathe themselves in the rivers of divine pleasure; and these rivers can never be dried up. Psa 16: 2: 'At thy right hand are pleasures for evermore.’ This is the Elah, ***the highest strain*** in the apostle's rhetoric. I Thess 4: I7. 'Ever with the Lord.' There is peace without trouble, ease without pain, glory without end, 'ever with the Lord.’ Let this comfort the saints in all their troubles; their sufferings are but short, but their reward is eternal.
Proposed translations
5 days
Selected
Esta es la nota más alta y vibrante de la retórica del apóstol
.
This is the Elah, ***the highest strain*** in the apostle's rhetoric.
Traducción propuesta:
Esto es Elah, la nota más alta y vibrante de la retórica del apóstol.
Un saludo,
Constantino Dimitrov, escritor,
colegiado 38.303 CDL de Madrid
Otras respuestas mías:
http://www.proz.com/profile/1099649?popup=kudoz&mode=answere...
.
This is the Elah, ***the highest strain*** in the apostle's rhetoric.
Traducción propuesta:
Esto es Elah, la nota más alta y vibrante de la retórica del apóstol.
Un saludo,
Constantino Dimitrov, escritor,
colegiado 38.303 CDL de Madrid
Otras respuestas mías:
http://www.proz.com/profile/1099649?popup=kudoz&mode=answere...
.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thank you all!"
16 mins
el el tono/carácter más elevado (del sentimiento expresado)
OED "Tone, style, or turn of expression"
--------------------------------------------------
Note added at 17 mins (2012-03-21 15:50:26 GMT)
--------------------------------------------------
One "el" is probably enough :-)
--------------------------------------------------
Note added at 17 mins (2012-03-21 15:50:26 GMT)
--------------------------------------------------
One "el" is probably enough :-)
3 hrs
lo más profundo de la retórica del apóstol
Propongo una traducción menos literal, siguiendo este significado del sustantivo.
Strain:
3
a : tune, air b : a passage of verbal or musical expression c : a stream or outburst of forceful or impassioned speech
4
a : the tenor, pervading note, burden, or tone of an utterance or of a course of action or conduct
Strain:
3
a : tune, air b : a passage of verbal or musical expression c : a stream or outburst of forceful or impassioned speech
4
a : the tenor, pervading note, burden, or tone of an utterance or of a course of action or conduct
7 hrs
lo que más resuena
"Esto es el Elah , *** lo que más resuena*** en la retórica del apóstol" ... No special reason, I just think is more poetic....
Something went wrong...