Jun 7, 2012 10:10
11 yrs ago
2 viewers *
Italian term

p.b.

Italian to German Bus/Financial Science (general)
Buongiorno collegh*,
ho delle difficoltà a tradurre o a rendere anche in italiano degli acronimi in un testo di termini e condizioni di finanziamento bancario:

Eur.* t.m.* + 4,75 *p.b.*
- comprensivo delle spese per la *d.d.*

Ringrazio fin d'ora, buon lavoro!
Change log

Jun 7, 2012 10:18: Maria Marangio changed "Language pair" from "German to Italian" to "Italian to German"

Proposed translations

1 hr
Selected

punti base - Basispunkte

direi
Peer comment(s):

neutral Cristina Bufi Poecksteiner, M.A. : BASISZINSSATZ ... präziser als "Basispunkte pro Jahr"... Man spricht immer von "Basispunkte", "Basiszins" und "Basiszinssatz" ... Nur in aller Eile habe ich "Grundpunkte" statt "Basispunkte" geschrieben.
3 mins
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Grazie Katia!"
1 hr

punti base (Grundpunkte)

Finanziamenti – Mutui Prima Casa ... persone fisiche di età compresa trai 18 anni alla stipula e i 75 anni alla scadenza del mutuo. ..... *Maggiorazione* espressa in percentuale o in ***p.b. (punti base)*** da sommare al tasso parametro ...
http://www.gruppo.mps.it/ap_trasparenzaweb/Documenti\1030179...

Die Laufzeit des Darlehens beträgt 35 Jahre und die Verzinsung steigt von 1%p. a. ... ergibt sich aus der Gesamtzahl der erreichten Grundpunkte x förderbarer ...
www.raibau.at/mmedia/webuse/20.07.2001/995616938.pdf
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search