Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
Stepp-Optik
Dutch translation:
doorgestikt
Added to glossary by
Maaike van Vlijmen
Jun 28, 2012 13:26
11 yrs ago
1 viewer *
German term
Stepp-Optik
German to Dutch
Other
Textiles / Clothing / Fashion
Ik vertaal gewoonlijk niet uit het Duits, maar vandaag vertaal ik een Italiaanse tekst die een vertaling is van een Duitse tekst. Het gaat over een wollen jack met doorgestikte voering. De Italiaanse vertaler heeft dit stukje over de voering niet vertaald (kon blijkbaar geen goede vertaling bedenken), maar in het Duits staat er: in Stepp-Optik am vorderen Teil der Jacke
Als ik Stepp-Optik google en naar de afbeeldingen kijk, snap ik wat er met Stepp-Optik wordt bedoeld, namelijk die regelmatige, "bobbelende" reliëfvormen. Ik heb alleen geen idee hoe we dit in het Nederlands noemen.
Kan iemand helpen??
Alvast dank!!
Als ik Stepp-Optik google en naar de afbeeldingen kijk, snap ik wat er met Stepp-Optik wordt bedoeld, namelijk die regelmatige, "bobbelende" reliëfvormen. Ik heb alleen geen idee hoe we dit in het Nederlands noemen.
Kan iemand helpen??
Alvast dank!!
Proposed translations
(Dutch)
4 | stiksels | Kristel Kruijsen |
3 +1 | gewatteerd | Jonna Meeuwissen |
Proposed translations
7 mins
Selected
stiksels
of: afgewerkt met stiksels
of: doorgestikte jas (als de voering meegestikt is, bv. in ruiten
of: doorgestikte jas (als de voering meegestikt is, bv. in ruiten
2 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Ik heb uiteindelijk voor doorgestikt gekozen. Dank!"
+1
10 mins
gewatteerd
In deze context zou ik voor gewatteerd kiezen, dat is hoe die bobbels bij kleding vaak genoemd worden.
Something went wrong...