Jul 9, 2012 12:06
11 yrs ago
3 viewers *
English term

FPD

English to Russian Other Transport / Transportation / Shipping Морские перевозки
Clause 190 of a CMA CGM bill of lading (additional clauses at the bottom of the OBL)

Vat 18pct for rail tariff must be paid by consignee before dispatch from POD to FPD and will be reimbursed by Consignee by POD agent if consignee presents inbound customs declaration proved with FPD customs stamp within 10 days after container arrival to FPD.

For your information:
OBL - original bill of lading
POD - port of destination

Discussion

Yulia Savelieva Jul 9, 2012:
Just a guess Возможно, POD - это промежуточный порт доставки? (Port of Delivery?)
Nikolai Muraviev Jul 9, 2012:
To Tanami: * from POD to FPD* А как же быть тогда с POD - port of destination?

Proposed translations

13 mins
Selected

конечный порт разгрузки

final port of discharge

--------------------------------------------------
Note added at 14 мин (2012-07-09 12:21:40 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.ennoreport.gov.in/Container Message Specification...

--------------------------------------------------
Note added at 15 мин (2012-07-09 12:22:29 GMT)
--------------------------------------------------

Может быть и port of destination

--------------------------------------------------
Note added at 20 мин (2012-07-09 12:27:24 GMT)
--------------------------------------------------

http://ec.europa.eu/ecip/documents/procedures/import_faq_en....

--------------------------------------------------
Note added at 22 мин (2012-07-09 12:29:26 GMT)
--------------------------------------------------

https://docs.google.com/viewer?a=v&q=cache:yvEWbmGEX-sJ:www....
Note from asker:
Скорее всего тогда Final point of destination/ discharge -- потому что (как указано в контексте) возможны ж/д перевозки, т.е. не порт.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Very fast, thanx"
3 hrs

конечный пункт доставки

При комбинированных перевозках порт выгрузки является промежуточным пунктом. Конечный пункт доставки не будет портом, а может быть ж.д. терминалом внутри страны. Поэтому в этом пункте и оговариваются условия оплаты перевозки до конечного пункта по ж.д.
Note from asker:
Всё верно и объяснение точное, но расшифровки fdp нет.
Something went wrong...

Reference comments

9 mins
Reference:

-

-

--------------------------------------------------
Note added at 11 мин (2012-07-09 12:17:53 GMT)
--------------------------------------------------

А это не название компании?
Note from asker:
Ну нет, конечно. АФ я первым делом открывал )))
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search