Jul 22, 2012 14:29
11 yrs ago
6 viewers *
Dutch term
Geschiedende deze betekening opdat gerekwireerde (zie onder).
Dutch to Russian
Law/Patents
Law (general)
Betekeningsexploot
Geschiedende deze betekening opdat gerekwireerde op legale wijze van één en ander kennis draagt.
Предпоследнее предложение в документе "Betekeningsexploot" /"Вручение извещения".
Наверное, для этой фразы есть адекватные формулировки, но пока я их не нашла.
Заранее большое спасибо!
Предпоследнее предложение в документе "Betekeningsexploot" /"Вручение извещения".
Наверное, для этой фразы есть адекватные формулировки, но пока я их не нашла.
Заранее большое спасибо!
Proposed translations
(Russian)
4 | см. | Natalia Kharitonova |
Proposed translations
16 hrs
Selected
см.
Мне такое выражение не встречалось, но я бы написала что-то вроде:
Настоящее извещение имеет целью официально уведомить/проинформировать ответчика (?) о вышеуказанных фактах.
Настоящее извещение имеет целью официально уведомить/проинформировать ответчика (?) о вышеуказанных фактах.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Спасибо, Наташа!"
Something went wrong...