This question was closed without grading. Reason: Other
Jul 24, 2012 13:20
11 yrs ago
2 viewers *
Italian term

legami funzionali

Italian to English Law/Patents Government / Politics Public Administration
About recent legislation to reform the public administration:

A fronte, infatti, di principi tendenzialmente uniformi di razionalizzazione e riordino e riduzione della spesa, non appare ancora agevole comporre una sintesi ed una ricognizione unitaria dell’attuazione di normative di ampia portata.

Queste, che, come si è detto, sono spesso non riferite al solo apparato statale, per altri versi ne ***rafforzano i legami funzionali.***

I can come up with something generic like "strengthen their functional ties/links", but what does this actually mean in practice? Any thoughts appreciated.

Discussion

David Turnbull (asker) Jul 24, 2012:
Thanks for your input Jim - always appreciated.
James (Jim) Davis Jul 24, 2012:
I would go with your translation What does it mean? It means it makes it less dysfunctional "Adjective: Not operating normally or properly" for example money is spent on things that are actually useful :) ... by going to the right departments in the right places on a functional basis rather than a hierarchical basis.
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search