Aug 5, 2012 01:07
11 yrs ago
German term
Eilnachrichtenverzicht
German to Polish
Bus/Financial
Law: Contract(s)
Przetarg
Bei einem Fakturenwert inklusive Umsatzsteuer ab EUR 7.000,-- haben österreichische Auftragnehmer der Rechnung unbedingt eine Erklärung des zuständigen Betriebsfinanzamtes über einen Verzicht auf Absendung einer Eilnachricht (Eilnachrichtenverzicht - Vordruck: Lager-Nr. Verf. 69a) anzuschließen.
Będę bardzo wdzięczna za propozycje.
Będę bardzo wdzięczna za propozycje.
Proposed translations
(Polish)
4 | rezygnacja z informacji w trybie pilnym | james18 |
Proposed translations
13 hrs
rezygnacja z informacji w trybie pilnym
po prostu
Something went wrong...