Aug 14, 2012 14:03
11 yrs ago
English term

against Go level

English to Italian Tech/Engineering Electronics / Elect Eng
Cari colleghi, il senso di 'against Go level' (e in particolare di Go) mi è un po' oscuro in questa frase. Sarei lieta di ricevere qualche suggerimento.

When Modbus network is activated this information (= alarms) is available only via Modbus.
When Modbus network is not activated alarm information is available as a 5Vdc voltage output from the terminal 4 (B-) against Go level.
Proposed translations (Italian)
3 +2 rispetto a Go

Proposed translations

+2
3 hrs
Selected

rispetto a Go

Se esiste un terminale chiamato Go o G0, è il riferimento di potenziale rispetto al quale deve essere misurata la tensione di 5 V sul terminale 4. In alternativa, potrebbe essere una massa G0 (magari il sistema ha più masse), oppure un'abbreviazione estemporanea per Ground (che però si indica universalmente con GND).
Peer comment(s):

agree claudio42
8 hrs
Grazie!
agree Sara Negro
6 days
Grazie!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search