Glossary entry

German term or phrase:

Form- und Freiform

French translation:

en tant que formulaire ou texte libre

Added to glossary by Orianne Gogo-Mulot
Sep 13, 2012 12:49
11 yrs ago
1 viewer *
German term

Form- und Freiform-Lösungen

German to French Tech/Engineering Computers: Software
Die Entwickler .Net- und VBS können:
• Auf das Objekt und das Ereignismodul zugreifen, um so Anpassungen an Kundenwünsche zu ermöglichen
• Projektkonfigurationen bearbeiten und diese automatisch über das ganze System verteilen
• "Form- und Freiform-Lösungen" für Klassifikation, Indexierung und Verifizierung konfigurieren und anpassen

Merci pour vos suggestions.

Discussion

Schtroumpf Sep 14, 2012:
OK Je connaissais uniquement en CAO, d'où mon intervention !
Sur le web, j'ai trouvé effectivement ensuite qu'on oppose "Formular" à "Freiform" dans un contexte bien différent. Désolée !
Orianne Gogo-Mulot (asker) Sep 14, 2012:
J'aurais dû préciser que mon document se rapporte à des solutions de gestion de la chaîne documentaire (reconnaissance optique de caractères, entre autres). Je pense donc que Renate est sur la bonne piste...
Schtroumpf Sep 14, 2012:
Bonjour Orianne D'après ce que je trouve, Freiformteil signifie qu'une pièce (= forme de pièce) est générée non pas par un mouvement de rotation ou d'extrusion mais "librement". C'est évidemment une notion spécifique de CAO. Désolée de ne pas pouvoir en dire beaucoup plus !

Proposed translations

+1
7 mins
Selected

en tant que formulaire ou sur papier libre

-
Peer comment(s):

agree Schtroumpf : Ja, dann... :-)
20 hrs
merci
Something went wrong...
3 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Merci Renate"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search