Nov 16, 2012 16:12
11 yrs ago
19 viewers *
English term

expectation damages

English to Spanish Law/Patents Law: Contract(s) law
Example

Neal Townsend signs a contract agreeing to buy 10 hours of landscaping services from Wisda's Landscaping for $50 an hour. If Neal Townsend breaks the contract and doesn't use any of Wisda's Landscaping's services, expectation damages paid to Wisda's Landscaping would be $500, which is the economic loss they suffered.

Proposed translations

20 mins

daños resultantes de la frustración de expectativas de ganancias

A bit long, but not my fault, blame Cabanellas Legal dictionary
Something went wrong...
46 mins

daños derivados de expectativas/daños de expectativa/indemnización del daño a la expectativa

"expectation damages (daños derivados de expectativas)... una especie de daños cuyo cálculo se basa sobre el resultado que la parte perjudicada esperaba obtener de haberse cumplido plenamente el contrato."

http://miamiparalegalespanol.com/parastudent/substantives/co...

"El derecho anglosajón relaciona respectivamente los conceptos de daño emergente y lucro cesante con los denominados “daños de confianza” (reliance damages) y “daños de expectativa” (expectation damages)."

http://es.scribd.com/doc/51990523/22/Restitucion-dano-emerge...

"indemnización de daños y perjuicios 32: a). Indemnización del interés contractual positivo o del daño a la expectativa. (expectation damages)."

http://papers.ssrn.com/sol3/papers.cfm?abstract_id=1371488
Something went wrong...
2 hrs

Daños y perjuicios por incumplimiento de previsiones

Otra opción.

En la carrera mi profesor de jurídica siempre nos decía que era más correcto traducir "damages" por "daños y perjuicios" :-)
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search