Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
off-boarding
Polish translation:
zakończenie pracy
Added to glossary by
MirWit
Jan 3, 2013 15:22
11 yrs ago
38 viewers *
English term
off-boarding
English to Polish
Bus/Financial
Human Resources
Dzień dobry w umowie Management Services Agreement: Such services provided by Supplier include managing all contingent worker processing including Order Requisition, Order Submission, Temporary Worker Selection, On-Boarding, Orientation and Training, Off-boarding and other processes.
Jak rozumieć to off-boarding?
Z góry dziękuję.
Jak rozumieć to off-boarding?
Z góry dziękuję.
Proposed translations
(Polish)
3 +1 | zakończenie pracy | MirWit |
Change log
Jan 10, 2013 09:00: MirWit Created KOG entry
Proposed translations
+1
9 mins
Selected
zakończenie pracy
http://www.nyu.edu/employees/hr-at-your-service/manager-s-to...
--------------------------------------------------
Note added at 11 mins (2013-01-03 15:34:01 GMT)
--------------------------------------------------
chodzi nie tylko o zwalnianie pracowników, ale o cały proces poprzedzający rozstanie się pracownika z firmą (wypowiedzenie, przekazanie wiedzy i obowiązków itp.)
--------------------------------------------------
Note added at 11 mins (2013-01-03 15:34:01 GMT)
--------------------------------------------------
chodzi nie tylko o zwalnianie pracowników, ale o cały proces poprzedzający rozstanie się pracownika z firmą (wypowiedzenie, przekazanie wiedzy i obowiązków itp.)
Note from asker:
dziekuję |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "dziękuję za pomoc"
Something went wrong...