Feb 9, 2013 12:38
11 yrs ago
16 viewers *
English term

technical writer

English to Polish Tech/Engineering Engineering (general)
chodzi o autora instrukcji, jak to ująć
http://en.wikipedia.org/wiki/Technical_writer

Discussion

roster Feb 11, 2013:
nie upieram się ale po pierwsze skończyłam studia o tej nazwie, a po drugie zobaczcie na ogłoszenia o pracę http://www.google.pl/#hl=pl&tbo=d&sclient=psy-ab&q=technical...
Joanna Niezgoda (asker) Feb 9, 2013:
Czy "pisarz techniczny" to wlaściwe tłumaczenie?

Proposed translations

+2
1 hr
Selected

autor tekstów technicznych

Autor tekstów technicznych Łódź - Transfer Multisort Elektronik Sp. z ...
mycv.pl › Oferty pracy11 sty 2013 – Autor tekstów technicznych Łódź - Transfer Multisort Elektronik Sp. z o.o. - oferty pracy. Serwis myCV.pl to całkowicie bezpłatne narzędzie
Peer comment(s):

agree Crannmer : albo redaktor tekstów technicznych
3 hrs
dziękuję - wybór pozostawiamy askerowi
agree Paulina Liedtke
20 hrs
dziękuję
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "dziękuję :)"
6 mins

techcnical writer

Z mojego doświadczenia wynika, że przyjął się już u nas termin angielski. W sieci można znaleźć mnóstwo ogłoszeń o pracy na stanowisku "technical writer" właśnie, ale może inni tłumacze spotkali się z polskimi odpowiednikami tej profesji.
Something went wrong...
6 mins

technical writer lub ew. dokumentalista

ot co
Something went wrong...
7 mins

redaktor techniczny

propozycja
Peer comment(s):

neutral Crannmer : to wyrażenie jest już zajęte dla innej specjalności
55 mins
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search