This question was closed without grading. Reason: Other
Mar 4, 2013 20:33
11 yrs ago
Hebrew term

possibly: פרספציה שולל

Hebrew to English Medical Medical (general) Psychiatry
in a psych evaluation, after שולל אבדנות קשיי זכרון וארגון ,
is: פרספציהש ולל
most probably: פרספציה שולל but the word order is unclear - nor the term פרספציה
can you please explain and give me the English term?
it is followed by specified normal findings: insight, judgment.
Proposed translations (English)
4 negative perception?

Proposed translations

5 hrs

negative perception?

I'm confused by the context ==

שולל אבדנות קשיי זכרון וארגון , = denies suicidal thoughts, memory and organizational difficulties

is: פרספציה שולל
this looks like it might be denial, but that is not usually how it is said in Hebrew
Note from asker:
my sentiments, precicely. If I undestood - I would not have asked the question...
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search