This question was closed without grading. Reason: Other
Mar 26, 2013 12:39
11 yrs ago
German term

Bewerbervermittlung

German to French Other Human Resources Personaleinstellung
KONTEXT: Einstellung von Arbeitskräften

Discussion

Anne LEROY Mar 26, 2013:
Je propose accompagnement des candidats/coaching
J-M (asker) Mar 26, 2013:
@ Renate
Il s'agit plutôt de l'activité...
Renate Radziwill-Rall Mar 26, 2013:
ce n'est pas clair du tout est-ce l'activité (Bewerbervermittlung) ou le lieu ou alors la sté./le cabinet de recrutement?

Proposed translations

+2
36 mins

cabinet de recrutement

cf. lien
Peer comment(s):

agree Anne LEROY : voire accompagnement des candidats / coaching
2 hrs
agree GiselaVigy
19 hrs
Merci !
Something went wrong...
1 hr

intermédiaire de recrutement/ Trouver votre candidat

Les entreprises qui cherchent à recruter peuvent faire appel à un intermédiaire de recrutement pour trouver des candidats.
Example sentence:

Un intermédiaire de recrutement fournit des prestations complètes de recrutement du personnel pour les entreprises et les demandeurs d’emploi.

Something went wrong...
1 hr

Transmission de candidature (par un intermédiaire/cabinet/plate-forme)

Bonjour,

Je vous propose "transmission de candidature" (par un intermédiaire/cabinet/plate-forme). Vous trouverez un exemple illustrant cette suggestion sur la deuxième page du PDF (voir la référence proposée).

Example sentence:

In den Profileinstellungen das Häkchen für die anonymisierte Bewerbervermittlung setzen

Something went wrong...
2 hrs

accompagnement des candidats /coaching

deux sites:
l'un pour des candidats aguerris et l'autre pour des Azubis
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search