This question was closed without grading. Reason: Errant question
Apr 10, 2013 14:02
11 yrs ago
French term

prise de manche

French to English Tech/Engineering Aerospace / Aviation / Space
In a drawing of a helicopter decking area there is the description of various markings, perimeter of deck, aiming circle... and Point de prise de manche and a Dégagement pour manœuvre de manche
Proposed translations (English)
4 control stick lock

Discussion

Philippe Lascourrèges May 5, 2013:
Bad french word ? I guess that there is nothing to do with control stick. Better to search on the side of hoist, sling or refuelling operation... on a helicopter decking area.
Tony M Apr 10, 2013:
Presumably... ...this is the point at which the helicopter pilot takes over control of the movement of her/his craft from the ground crew? Would that make sense?

Proposed translations

13 mins

control stick lock

and the other control is the control stick unlock
Peer comment(s):

neutral Tony M : How does that fit in with 'an area of the deck'?
11 mins
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search