Apr 12, 2013 09:31
11 yrs ago
allemand term
werben
allemand vers français
Autre
Général / conversation / salutations / correspondance
"Künftig wird es offensiver als bisher mit der von unabhängiger Seite attestierten Arbeitgeber-Attraktivität werben. "
Je me demande s'il n'y a pas une erreur avec "werben"... Le sujet de ce verbe devrait bien être "attestierten Arbeitgeber-Attraktivität"... ? Merci pour l'aide
Je me demande s'il n'y a pas une erreur avec "werben"... Le sujet de ce verbe devrait bien être "attestierten Arbeitgeber-Attraktivität"... ? Merci pour l'aide
Discussion
(on mettra cet argument en exergue quand on fera de la pub) - selon votre contexte.
Lire "Künftig wird es (offensiver als bisher), mit der (...) Attraktivität werben.
L'attractivité est un moyen de prospection (ou autre).