Por eso es mi gran deseo de....

English translation: This only fuelled my desire to...

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:Por eso es mi gran deseo de....
English translation:This only fuelled my desire to...
Entered by: James A. Walsh

22:23 May 25, 2013
Spanish to English translations [PRO]
Social Sciences - General / Conversation / Greetings / Letters / Journalism
Spanish term or phrase: Por eso es mi gran deseo de....
I would like to know the best translation of this phrase from Spanish into American English.

It's a translation of a document about journalism. What way will be correct "It's my great wish to teach it or it's my great desire to teach it?

Here is the full paragraph:

Por eso es mi gran deseo de ensenar de demostrar que puedo dar lo mejor de mí en el área de la enseñanza. Elegí la carrera de español porque sobre entiendo la necesidad de que nuestros jóvenes aprendan una segunda lengua para poder competir en este mundo tan globalizado.
yugoslavia
United States
Local time: 10:54
This only fuelled my desire to...
Explanation:
Another take on it.

--------------------------------------------------
Note added at 1 day10 hrs (2013-05-27 08:41:06 GMT)
--------------------------------------------------

Yes, this is appropriate for American English.
Selected response from:

James A. Walsh
Spain
Local time: 16:54
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2This only fuelled my desire to...
James A. Walsh
5That is why my greatest desire is to
Ray Ables
4...it is my great(est) wish to make the most of/exploit/utilize my talents in the field of teaching
Darius Saczuk


Discussion entries: 2





  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
That is why my greatest desire is to


Explanation:
cheers

Ray Ables
United States
Local time: 09:54
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 12
Notes to answerer
Asker: Thanks Ray.

Login to enter a peer comment (or grade)

10 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
...it is my great(est) wish to make the most of/exploit/utilize my talents in the field of teaching


Explanation:
A suggestion

Darius Saczuk
United States
Local time: 10:54
Specializes in field
Native speaker of: Native in PolishPolish, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 134
Notes to answerer
Asker: Thanks Dariusz.

Login to enter a peer comment (or grade)

10 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
Por eso es mi gran deseo de...
This only fuelled my desire to...


Explanation:
Another take on it.

--------------------------------------------------
Note added at 1 day10 hrs (2013-05-27 08:41:06 GMT)
--------------------------------------------------

Yes, this is appropriate for American English.

Example sentence(s):
  • <b>Por eso es mi gran deseo de</b> ensenar de demostrar que puedo dar lo mejor de mí en el área de la enseñanza.
  • <b>This only fuelled my desire to</b> teach and demonstrate that I can give my best in the field of education.

    Reference: http://tinyurl.com/owj3vsn
James A. Walsh
Spain
Local time: 16:54
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 94
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
Notes to answerer
Asker: Hi James, Thanks for your help but is this appropriate for also American English? Please let me know. Thanks.

Asker: Thanks for also answering my question.

Asker: Thanks James.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Yvonne Gallagher
4 hrs
  -> Cheers gallagy.

agree  Manuel Aburto
1 day 16 hrs
  -> Gracias, Manuel.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search