Glossary entry

română term or phrase:

motivarea in fapt si in drept

engleză translation:

reasoning with matters of fact and of law

Added to glossary by Dorli Dinescu
Jun 2, 2013 06:52
10 yrs ago
62 viewers *
română term

motivarea in fapt si in drept

din română în engleză Legislaţie/Brevete Juridic (general) drept general
Aceasta se aseamana cu cererea de chemare in judecata si trebuie sa contina : exceptii procesuale, motivarea in fapt si in drept ( se raspunde la fiecare capat de cerere), dovezile cu care se apara (se depun copii certificate de pe inscrisuri) si semnatura (este obligatorie).

Proposed translations

+3
1 oră
Selected

reasoning with matters of fact and of law

Matters of fact and matters of law in a pleading/(UK) statement of case.

De facto and de jure are arguably the academic labels.
Peer comment(s):

agree Alexandranow
1 oră
multumesc!
agree Nina Iordache : or perhaps : http://www.eurofound.europa.eu/eiro/2007/02/articles/ro07021...
2 ore
Multumesc! Sadly, I have no motivation for 'de facto and de jure motivation': the latter being a false friend in all Romance lingos.
agree Annamaria Amik : Definitely "reasoning".
3 zile 3 ore
Multumesc!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
+1
32 minute

de facto and de jure statement of grounds

instead of statement of grounds you can use just "grounds", or "statement of reasons".
Peer comment(s):

agree wordbridge
23 ore
Something went wrong...
3 zile 14 ore

the pleas in fact and law

Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Căutaţi un termen
  • Lucrări
  • Forumuri
  • Multiple search