Jun 25, 2013 16:17
10 yrs ago
1 viewer *
English term

EQUIPMENT CAPACITY FORM

English to Russian Tech/Engineering Construction / Civil Engineering Тендерная документация
Это стоит в заглавии

EQUIPMENT CAPACITY FORM

Потом идет текст:
The Applicant shall provide adequate information to demonstrate that it has the capability to meet the requirements for all items of equipment listed in the PDS.

и снизу таблички по оборудованию, машинам, и т.д.

Equipment type and characteristics
Number
Model
Capacity
Source

Capacity в табличке имеет разные единицы измерения, как м3, тн, кВА и т.д.

Огромное спасибо заранее за помощь!

Proposed translations

2 hrs
Selected

паспортные данные оборудования

но если вопрос о "capacity", то это производительность
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Выбрала этот вариант, как наиболее подходящий по тем данным, которые приведены в таблицах. Огромное спасибо всем за помощь!"
18 mins

требования к производительности оборудования

анкета для выявления соответствия производительности оборудования предъявляемым требованиям
Something went wrong...
19 mins

возможности оборудования

как вариант
Something went wrong...
1 hr

бланк/форма с номиналами оборудования

или можно с параметрами.
Хотя основные параметры - это номиналы, вроде так
Something went wrong...
+1
4 hrs

технические характеристики оборудования

Любовь, а по контексту вам решать, указывать ли в заголовке "форма" или "требования". Хотя можно и то, и другое опустить.
Peer comment(s):

agree Nadezhda Golubeva
8 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search