Jun 25, 2013 16:17
10 yrs ago
1 viewer *
English term
EQUIPMENT CAPACITY FORM
English to Russian
Tech/Engineering
Construction / Civil Engineering
Тендерная документация
Это стоит в заглавии
EQUIPMENT CAPACITY FORM
Потом идет текст:
The Applicant shall provide adequate information to demonstrate that it has the capability to meet the requirements for all items of equipment listed in the PDS.
и снизу таблички по оборудованию, машинам, и т.д.
Equipment type and characteristics
Number
Model
Capacity
Source
Capacity в табличке имеет разные единицы измерения, как м3, тн, кВА и т.д.
Огромное спасибо заранее за помощь!
EQUIPMENT CAPACITY FORM
Потом идет текст:
The Applicant shall provide adequate information to demonstrate that it has the capability to meet the requirements for all items of equipment listed in the PDS.
и снизу таблички по оборудованию, машинам, и т.д.
Equipment type and characteristics
Number
Model
Capacity
Source
Capacity в табличке имеет разные единицы измерения, как м3, тн, кВА и т.д.
Огромное спасибо заранее за помощь!
Proposed translations
(Russian)
Proposed translations
2 hrs
Selected
паспортные данные оборудования
но если вопрос о "capacity", то это производительность
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Выбрала этот вариант, как наиболее подходящий по тем данным, которые приведены в таблицах. Огромное спасибо всем за помощь!"
18 mins
требования к производительности оборудования
анкета для выявления соответствия производительности оборудования предъявляемым требованиям
19 mins
возможности оборудования
как вариант
1 hr
бланк/форма с номиналами оборудования
или можно с параметрами.
Хотя основные параметры - это номиналы, вроде так
Хотя основные параметры - это номиналы, вроде так
+1
4 hrs
технические характеристики оборудования
Любовь, а по контексту вам решать, указывать ли в заголовке "форма" или "требования". Хотя можно и то, и другое опустить.
Something went wrong...