Sep 10, 2013 16:04
10 yrs ago
4 viewers *
English term
tender of defense
English to French
Law/Patents
Law (general)
Courrier d'un avocat (avocat du tiers plaignant) à un autre (avocat du tiers defendeur) : droit civil US
This correspondence is a formal tender of defense and a formal "vouch in" demand pursuant to General Laws, etc....
J'ai traduit par "intention de présenter une défense" mais malgré mes lectures de droit comparé, je ne trouve pas le bon terme. Merci !
This correspondence is a formal tender of defense and a formal "vouch in" demand pursuant to General Laws, etc....
J'ai traduit par "intention de présenter une défense" mais malgré mes lectures de droit comparé, je ne trouve pas le bon terme. Merci !
Discussion
It is an act by which one party places its defense, and all costs associated with said defense, on another person or organization. There is usually a contract or ...