Glossary entry

English term or phrase:

cay, key

Polish translation:

piaszczysta wyspa koralowa

Added to glossary by Polangmar
Sep 11, 2013 13:51
10 yrs ago
English term

cay

English to Polish Science Geography
http://en.wikipedia.org/wiki/Cay

na Karaibach
synonimem jest "wysepka"
Proposed translations (Polish)
4 piaszczysta wyspa koralowa
3 wyspa koralowa
Change log

Sep 18, 2013 17:14: Polangmar changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/141091">literary's</a> old entry - "cay"" to ""piaszczysta wyspa koralowa""

Discussion

George BuLah (X) Sep 12, 2013:
miałem na myśli plaże wyspy i to żartobliwie, a z czego są wyspy zbudowane - każdy wie;
chodzi o to, czy "piaszczysta wyspa koralowa" odróżnia oficjalnie pojęcie "cay" od uboższego o "piaszczysta" - "wyspa koralowa"
literary (asker) Sep 12, 2013:
widziałem w dwóch opisach o Karaibach: "wyspy zbudowane z wapieni rafowych"
George BuLah (X) Sep 12, 2013:
piasku to tam jest najmniej, śladowo - powiedziałbym
George BuLah (X) Sep 11, 2013:
Come on - Mistrzu Rozterki ... ;)
literary (asker) Sep 11, 2013:
literary (asker) Sep 11, 2013:
come on - chodzi o termin geograficzny
George BuLah (X) Sep 11, 2013:
cay to wyspa koralowa;
nie wiadomo, o co Ci chodzi -- o nazwę konkretnej wyspy na Karaibach, czy o interpretację terminu - cay

Proposed translations

4 hrs
Selected

piaszczysta wyspa koralowa

ew. piaskowa wyspa koralowa, piaszczysta/piaskowa wysepka koralowa

Dla odróżnienia od "motu".

If the accumulated sediments are predominantly sand, then the island is called a cay; if they are predominantly gravel, the island is called a motu.
http://en.wikipedia.org/wiki/Cay

Green Island (Wyspa Greena) – niewielka piaszczysta wyspa koralowa (ang. cay) o powierzchni...
http://tinyurl.com/ots2w7u
Ukształtowanie terenu, niskie wapienne lub piaszczyste wyspy koralowe.
http://tinyurl.com/njyt8bt

--------------------------------------------------
Note added at 1 day3 hrs (2013-09-12 17:03:28 GMT)
--------------------------------------------------

Wyspy koralowe z definicji są "zbudowane z wapieni rafowych", bo koral to wapień.

Koral – szkielety węglanowe [głównie węglan wapnia, czyli wapień] koralowców. (...) Korale są pochodzenia organicznego. Są to szkielety wapienne koralowców.
https://pl.wikipedia.org/wiki/Koral

Czyli każda wyspa koralowa jest wapienna - natomiast proponuję w tłumaczeniu odróżnić "cay" od "motu".

--------------------------------------------------
Note added at 1 day3 hrs (2013-09-12 17:22:24 GMT)
--------------------------------------------------

cay
a small low island or bank composed of sand and coral fragments, esp in the Caribbean area. Also called: key
http://www.collinsdictionary.com/dictionary/english/cay

cay, also spelled Key, small, low island, usually sandy, situated on a coral reef platform. Such islands are commonly referred to as keys in Florida and parts of the Caribbean. Sand cays are usually built on the edge of the coral platform, opposite the direction from which the prevailing winds blow. Debris broken from the reef is swept across the platform at high tide but is prevented from washing over the edge by waves produced by the refraction and convergence of waves around the platform itself. The accumulation of sand may at first move around but gradually will become stabilized as beach rock (sand and debris cemented at water level by precipitated calcium carbonate) is formed...
http://www.britannica.com/EBchecked/topic/100777/cay

Czyli kwestia piasku jest tu dość zasadnicza.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks for research"
1 hr

wyspa koralowa

imo - tak, bez szczególnego rozszerzenia po polsku, w przeciwieństwie do angielskiego: coral cay/coral island
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search