13:31 Oct 1, 2013 |
English to Russian translations [PRO] Law (general) | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Andrei Mazurin Russian Federation Local time: 02:09 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | организаций/подразделений, специализирующихся на борьбе с организованной преступностью в целом |
| ||
4 | см. ниже |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
организаций/подразделений, специализирующихся на борьбе с организованной преступностью в целом Explanation: see above Example sentence(s):
Reference: http://www.kommersant.ru/doc/2082218/print |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
см. ниже Explanation: Пункт 96 оригинала: https://www.unodc.org/documents/organized-crime/EnglishDiges... Соответственно: Аналогичным образом, возникают сомнения в целесообразности одновременного существования различных структур, специализирующихся на (specialized in) расследовании отдельных категорий преступлений и занимающихся (competent for) противодействие организованной преступности в целом. Имхо, как и обычно. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.