Feb 9, 2014 10:20
10 yrs ago
Russian term
резервный ввод
Russian to English
Tech/Engineering
Electronics / Elect Eng
При подключении устанавливаемого оборудования к блокам электрических розеток заказчик обязан равномерно распределять электрическую нагрузку по лучам (основного и резервного ввода) электропитания.
Основной ввод я думаю назвать primary input, а резервный - backup?
Основной ввод я думаю назвать primary input, а резервный - backup?
Proposed translations
(English)
5 +1 | backup power supply line/feeder | Igor Blinov |
5 | spare lead (-in) | Naveen Kar |
4 +1 | redundant power infeed/supply | interprivate |
5 | backup power input / spare power input | Oleksandr Kupriyanchuk |
Proposed translations
+1
4 hrs
Selected
backup power supply line/feeder
You're right. And "луч" there is the "feeder".
--------------------------------------------------
Note added at 1 дн2 час (2014-02-10 12:54:57 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
При подключении устанавливаемого оборудования к блокам электрических розеток заказчик обязан равномерно распределять электрическую нагрузку по лучам (основного и резервного ввода) электропитания.
Connecting the installed equipment to groups of (electrical) sockets the Customer shall evenly distribute loads beetwen primary and backup feeders.
--------------------------------------------------
Note added at 1 дн2 час (2014-02-10 12:54:57 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
При подключении устанавливаемого оборудования к блокам электрических розеток заказчик обязан равномерно распределять электрическую нагрузку по лучам (основного и резервного ввода) электропитания.
Connecting the installed equipment to groups of (electrical) sockets the Customer shall evenly distribute loads beetwen primary and backup feeders.
Note from asker:
Игорь, не могли бы Вы помочь мне сформулировать весь этот кусок : распределять электрическую нагрузку по лучам (основного и резервного ввода) электропитания. |
Спасибо огромное за помощь!! |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Игорь, не могли бы Вы помочь мне сформулировать весь этот кусок : распределять электрическую нагрузку по лучам (основного и резервного ввода) электропитания."
3 mins
spare lead (-in)
...........
+1
4 mins
redundant power infeed/supply
...
--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2014-02-09 10:27:13 GMT)
--------------------------------------------------
standby power supply (SPS)
--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2014-02-09 10:27:13 GMT)
--------------------------------------------------
standby power supply (SPS)
4 mins
backup power input / spare power input
--------------------------------------------------
Note added at 10 mins (2014-02-09 10:30:54 GMT)
--------------------------------------------------
https://www.google.com.ua/?gws_rd=cr&ei=yKz2Uq-AM8jjswaB8IHA...
https://www.google.ru/#newwindow=1&q="spare power input"
Something went wrong...