Apr 6, 2014 18:13
10 yrs ago
1 viewer *
English term

personnel actions by their agencies

English to Spanish Social Sciences Journalism
Hola, necesito su ayuda con esta expresión, gracias.

However, the administration won an appellate court decision in August that takes away from the many federal employees in designated “national security sensitive” positions the right to appeal personnel actions by their agencies, which could include retaliation for whistle-blowing.
No obstante, en agosto el gobierno también resultó la parte vencedora en un fallo de un tribunal de apelaciones que les retira a los muchos empleados federales en posiciones designadas como "sensibles para la seguridad nacional" el derecho a apelar medidas de personal tomadas por sus agencias, lo cual podría incluir represalias por hacer denuncias.
Change log

Apr 6, 2014 18:13: changed "Kudoz queue" from "In queue" to "Public"

Discussion

asesorfernan (X) (asker) Apr 6, 2014:
debería decirse tribunal apelativo?
asesorfernan (X) (asker) Apr 6, 2014:
Gracias por tu comentario Virginia, pero no entiendo la primera parte, me podrías explicar, gracias.
Virginia Koolhaas Apr 6, 2014:
Sin embargo, tras el fallo/la sentencia dictada en agosto por el tribunal de segunda instancia/de apelaciones a favor del Gobierno, los funcionarios federales en posiciones designadas como "sensibles para la seguridad nacional" no podrán apelar las acciones legales/demandas interpuestas por las agencias contra su personal, entre las que se incluyen, posibles represalias por la denuncia de prácticas irregulares.
asesorfernan (X) (asker) Apr 6, 2014:
Sin embargo en el mes de agosto, tras el fallo a favor del gobierno por parte de un tribunal de apelaciones, se les retira a los muchos empleados federales en posiciones designadas como "sensibles para la seguridad nacional" el derecho a apelar ante las acciones legales adoptadas por las agencias contra su personal, entre ellas, posibles represalias por la denuncia de prácticas irregulares.
asesorfernan (X) (asker) Apr 6, 2014:
las acciones legales tomadas por las agencias contra su personal

Proposed translations

33 mins

medidas sobre el personal tomadas por sus organismos

Una de las opciones:
No obstante, la administración ganó la apelación al fallo de un tribunal de apelaciones en agosto, gracia a la cual se les retira a los muchos empleados federales en posiciones designadas como “delicadas para la seguridad nacional” el derecho a apelar medidas de [sobre el] personal tomadas por sus organismos, cosa que podría incluir represalias por informar o denunciar.

Agencia = organismo. (Mucho mejor que "agencia")

Suerte.
Something went wrong...
39 mins

recurrir las medidas adoptadas por las agencias en relación a su personal

.
Something went wrong...
39 mins
English term (edited): personnel actions taken by their agencies

medidas tomadas por las agencias contra su personal

En el contexto de la noticia, parece que a pesar de que el gobierno 'protege ' a los informantes (empleados de agencias de inteligencia) de posibles represalias, se les estaría sacando el derecho a apelar medidas tomadas por las agencias en este sentido.
Something went wrong...
1 hr

acciones (legales) contra el personal de las agencias

Se trata de "action" en el sentido acciones legales, demandar judicialmente a los empleados, no de medidas. Por eso hablar del derecho a apelar/recurrir dichas acciones/demandas ("right to appeal").
Something went wrong...
1 hr

medidas legales adoptadas por los organismos y destinadas a su personal

puede ser otra opción
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search