May 31, 2014 12:04
9 yrs ago
German term
Werkstelle
German to Italian
Art/Literary
Printing & Publishing
Filologia
DDR 1976. Note editoriali dell'edizione critica di un manoscritto:
Das Variantenverzeichnis ist ein mit notwendigen Stuetzwort (aus dem Edierten Text) versehener Werkstellenapparat, d.h. es vezeichnet von Werkstelle zu Werkstelle fortschreitend alle varianten Fassungen zu einer Texstelle.
Werkstelle = versione dell'opera? passaggio del manoscritto? (ma in seguito c'è anche Passage...) passo / brano dell'opera? (ma se è così allora Texstelle?...)
Das Variantenverzeichnis ist ein mit notwendigen Stuetzwort (aus dem Edierten Text) versehener Werkstellenapparat, d.h. es vezeichnet von Werkstelle zu Werkstelle fortschreitend alle varianten Fassungen zu einer Texstelle.
Werkstelle = versione dell'opera? passaggio del manoscritto? (ma in seguito c'è anche Passage...) passo / brano dell'opera? (ma se è così allora Texstelle?...)
Proposed translations
(Italian)
3 | passo/passaggio | Danila Moro |
4 | collocazione dell'opera | Cristina Bufi Poecksteiner, M.A. |
2 | luogo/posto dove si conserva l'opera | Caterina De Santis |
Proposed translations
5 hrs
Selected
passo/passaggio
a me pare che si riferisca a questo... quindi Textstelle, forse semplicemente Text e del testo, mentre Werkstelle è dell'opera nel suo compresso.
vedi per es. in questo documento:
http://books.google.it/books?id=3jpY5gVJ5K4C&pg=PP25&lpg=PP2...
--------------------------------------------------
Note added at 2 giorni21 ore (2014-06-03 09:54:11 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
eh be', non è un testo facile.... probabilmente sono distinzioni molto tecniche. Buona continuazione :)
vedi per es. in questo documento:
http://books.google.it/books?id=3jpY5gVJ5K4C&pg=PP25&lpg=PP2...
--------------------------------------------------
Note added at 2 giorni21 ore (2014-06-03 09:54:11 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
eh be', non è un testo facile.... probabilmente sono distinzioni molto tecniche. Buona continuazione :)
Note from asker:
sembra anche a me così ma non mi convince la differenza fra Text- e Werkstelle il tuo link è esattamente il testo che devo tradurre! :) |
2 KudoZ points awarded for this answer.
1 hr
luogo/posto dove si conserva l'opera
non sono sicurissima ma credo che si riferisca ai diversi luoghi e/o locali (ad esempio in una stessa biblioteca) dove si conservano le varie edizioni, forse "posizione dell'opera"?
5 hrs
collocazione dell'opera
Tutte le **opere collocate** nelle sezioni ragazzi e adulti (salvo opere particolari o di pregio) di norma sono ammesse al prestito.
Sezione consultazione.
Questa sezione comprende tutte le opere generali (enciclopedie, dizionari, repertori) che per le loro caratteristiche sono riservati alla consultazione in sede.
Le ***opere di consultazione trovano *collocazione* in tutta la biblioteca***, secondo la materia di cui trattano.
http://www.ovestcomobiblioteche.it/biblioteche_03.asp?sezion...
Sezione consultazione.
Questa sezione comprende tutte le opere generali (enciclopedie, dizionari, repertori) che per le loro caratteristiche sono riservati alla consultazione in sede.
Le ***opere di consultazione trovano *collocazione* in tutta la biblioteca***, secondo la materia di cui trattano.
http://www.ovestcomobiblioteche.it/biblioteche_03.asp?sezion...
Something went wrong...