Glossary entry (derived from question below)
Spanish term or phrase:
Ley 34/2002 de 11 de julio de servicios de la sociedad de la información
Italian translation:
Legge 34 dell'11 luglio 2002 ... (v. sotto)
Added to glossary by
Elisa Farina
Jun 2, 2014 08:13
9 yrs ago
6 viewers *
Spanish term
Ley 34/2002 de 11 de julio de servicios de la sociedad de la información
Spanish to Italian
Law/Patents
Law (general)
Buongiorno a tutti, qualcuno sa se esiste una dicitura standard per tradurre in italiano la seguente legge?
"Ley 34/2002 de 11 de julio de servicios de la sociedad de la información y de comercio electrónico"
Grazie!
"Ley 34/2002 de 11 de julio de servicios de la sociedad de la información y de comercio electrónico"
Grazie!
Change log
Jun 7, 2014 06:40: Elisa Farina changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/86407">Veronica Della Rocca's</a> old entry - "Ley 34/2002 de 11 de julio de servicios de la sociedad de la información"" to ""Legge 34 dell\'11 luglio 2011 ... (v. sotto)""
Proposed translations
+4
7 mins
Selected
Legge 34 dell'11 luglio 2011 ... (v. sotto)
... in materia di servizi della società dell’informazione e commercio elettronico vigente nel Regno di Spagna
Non credo esista una dicitura ufficiale. Tuttavia, in Italia abbiamo una legge simile, che costituisce un importante punto di riferimento dal punto di vista terminologico.
Eccoti una fonte:
Servizi della società dell'informazione e commercio elettronico
Decreto legislativo 09.04.2003 n° 70 , G.U. 14.04.2003
Con il decreto legislativo n.70 del 9 aprile 2003 l'Italia recepisce la direttiva 2000/31/CE in materia di servizi della societa' dell'informazione nel mercato interno, con particolare riferimento al commercio elettronico.
Il provvedimento mira a conformare i servizi definiti della società dell'informazione alle disposizioni nazionali applicabili nel relativo ambito regolamentato, nel rispetto del generale principio di libera circolazione dei servizi.
Oltre ai punti più generali inerenti la contrattazione ed i concetti fondamentali, vengono toccati diversi aspetti di interesse, tra i quali:
- viene sancito l'obbligo di fornire informazioni generali sui prestatori dei servizi;
- viene precisato l'obbligo della registrazione delle testate editoriali telematiche solo per le attività che intendono avvalersi delle provvidenze ex Legge 62/2001;
- viene definito il regime relativo alle comunicazioni commerciali, sia sollecitate che non sollecitate (tra le quali il c.d. "spam"), esaminando anche la casistica delle professioni regolamentate;
- si definiscono gli ambiti di responsabilità per internet service providers ed hosting service providers, negando validità alle tesi "colpevoliste" che volevano i providers soggetti ad un più generale obbligo di sorveglianza su ogni singola operazione dei loro clienti.
Non credo esista una dicitura ufficiale. Tuttavia, in Italia abbiamo una legge simile, che costituisce un importante punto di riferimento dal punto di vista terminologico.
Eccoti una fonte:
Servizi della società dell'informazione e commercio elettronico
Decreto legislativo 09.04.2003 n° 70 , G.U. 14.04.2003
Con il decreto legislativo n.70 del 9 aprile 2003 l'Italia recepisce la direttiva 2000/31/CE in materia di servizi della societa' dell'informazione nel mercato interno, con particolare riferimento al commercio elettronico.
Il provvedimento mira a conformare i servizi definiti della società dell'informazione alle disposizioni nazionali applicabili nel relativo ambito regolamentato, nel rispetto del generale principio di libera circolazione dei servizi.
Oltre ai punti più generali inerenti la contrattazione ed i concetti fondamentali, vengono toccati diversi aspetti di interesse, tra i quali:
- viene sancito l'obbligo di fornire informazioni generali sui prestatori dei servizi;
- viene precisato l'obbligo della registrazione delle testate editoriali telematiche solo per le attività che intendono avvalersi delle provvidenze ex Legge 62/2001;
- viene definito il regime relativo alle comunicazioni commerciali, sia sollecitate che non sollecitate (tra le quali il c.d. "spam"), esaminando anche la casistica delle professioni regolamentate;
- si definiscono gli ambiti di responsabilità per internet service providers ed hosting service providers, negando validità alle tesi "colpevoliste" che volevano i providers soggetti ad un più generale obbligo di sorveglianza su ogni singola operazione dei loro clienti.
Note from asker:
Molte grazie! |
Peer comment(s):
agree |
Federica Della Casa Marchi
1 hr
|
Grazie, Federica!
|
|
agree |
Valeria Uva
: Sono d'accordo. Solo che non è corretto l'anno... sicuramente è una svista :)
5 hrs
|
Uuups! Sì!! Scusatemi tutte, non mi sono proprio resa conto. L'anno naturalmente è il 2002. Grazie per averlo fatto notare Valeria.
|
|
agree |
Giovanna Alessandra Meloni
10 hrs
|
Grazie Giovanna!
|
|
agree |
Letizia Olivieri
11 hrs
|
Grazie Letizia!
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "grazie 1000"
13 mins
Legge 11 luglio 2002, Servizi della società dell'informazione
e commercio elettronico.
--------------------------------------------------
Note added at 17 mins (2014-06-02 08:31:10 GMT)
--------------------------------------------------
Scusate, a me non visualizzava nessuna risposta.
--------------------------------------------------
Note added at 17 mins (2014-06-02 08:31:10 GMT)
--------------------------------------------------
Scusate, a me non visualizzava nessuna risposta.
7 mins
legge 34/2002 del 11 luglio, servizi della società dell’informazione e commercio elettronico
.
--------------------------------------------------
Note added at 12 min (2014-06-02 08:26:16 GMT)
--------------------------------------------------
si non c'è una dicitura ufficiale..
--------------------------------------------------
Note added at 6 ore (2014-06-02 14:14:52 GMT)
--------------------------------------------------
http://www.verdinia.com/it/legal.php
--------------------------------------------------
Note added at 6 ore (2014-06-02 14:15:19 GMT)
--------------------------------------------------
Ai sensi dell’art. 10 della Legge 34/2002, dell’11 luglio, sui Servizi della Società dell’Informazione e del Commercio Elettronico
--------------------------------------------------
Note added at 12 min (2014-06-02 08:26:16 GMT)
--------------------------------------------------
si non c'è una dicitura ufficiale..
--------------------------------------------------
Note added at 6 ore (2014-06-02 14:14:52 GMT)
--------------------------------------------------
http://www.verdinia.com/it/legal.php
--------------------------------------------------
Note added at 6 ore (2014-06-02 14:15:19 GMT)
--------------------------------------------------
Ai sensi dell’art. 10 della Legge 34/2002, dell’11 luglio, sui Servizi della Società dell’Informazione e del Commercio Elettronico
Discussion
Per la traduzione sono d'accordo con Elisa Farina.