Glossary entry

Spanish term or phrase:

entramado

French translation:

renforcement

Added to glossary by lysiane
Jun 13, 2014 16:31
9 yrs ago
Spanish term

entramado

Spanish to French Tech/Engineering Construction / Civil Engineering instalación tubo en zanja
Cuando el suelo sea poco resistente o blando debe reforzarse el fondo de la zanja antes de la instalación de la cama de apoyo utilizando un entramado de madera, de hormigón armado o geotextiles.

Merci.

Proposed translations

45 mins
Selected

renforcement

sur sol mou il faut prévoir un renforcement par trame de bois, béton armé, ou géotextile,

la différence de nature des matéraux cités me surprend, mais on parle bien de "renforcement" des sols en particulier dans l'utilisation du géo textile
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "merci beaucoup!"
+1
16 hrs

armature

entramado Constr. Armazón de maderas unidas o entrecruzadas que sirve de soporte a una obra de albañilería; particularmente, a un *suelo. *Armadura.
(María Moliner)

Géotextile
Les domaines d'emploi sont nombreux et variés :
armature pour l'asphalte...
http://fr.wikipedia.org/wiki/Géotextile

Peer comment(s):

agree MCPTraduccion : Je suis d'accord pour "armature"
4 hrs
Merci à toi.
Something went wrong...
1 day 1 hr

treillis d'armature/armature en treillis/treillis support

-
Something went wrong...
1 day 21 hrs

moisage

Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search