Glossary entry

Portuguese term or phrase:

monitor

French translation:

moniteur d'essai clinique

Added to glossary by Philippe Locquet
Jun 23, 2014 08:07
9 yrs ago
Portuguese term

monitor

Portuguese to French Other Other
Dans « Qualquer exclusão deverá ser tomada em conjunto com o patrocinador, monitores e pesquisadores envolvidos. »

Dans une étude scientifique sur le comportement de chiot avec un médicament.

Merci
Change log

Jul 3, 2014 09:30: Philippe Locquet Created KOG entry

Proposed translations

7 hrs
Selected

moniteur d'essai clinique

http://sfds.asso.fr/ressource.php?fct=ddoc&i=155

Développer un médicament mobilise de nombreux acteurs très qualifiés. C’est très
pluridisciplinaire. Biochimistes, physicochimistes, pharmaciens, toxicologues, biomathématiciens,
cinéticiens, galénistes, etc. doivent travailler en connexion ; et, ensuite d’autres métiers encore
pour le développement clinique : médecins, moniteurs d’essais cliniques, datamanagers,
biostatisticiens, rédacteurs de rapports (car, ceci aussi est un métier).

On peut aussi dire "moniteurs cliniques"

En français moniteur tou seul peut aussi être un écran, un appareillage etc.. d'où la nécessité de préciser le terme
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "merci"
22 mins

dresseur

Vu le contexte, je pense qu'il s'agit d'un dresseur.

--------------------------------------------------
Note added at 7 horas (2014-06-23 15:33:00 GMT)
--------------------------------------------------

Ah, donc avec encore plus de contexte, effectivement ce n'est pas du tout ça.
"Directeur/Responsable des Essais..."
Note from asker:
Mais j'ai aussi « Monitor de Testes Clínicos do Patrocinador ». Dresseur ne me parait pas correspondre ici.
Something went wrong...
1 day 23 hrs

animalier de laboratoire du sponsor

Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search