KudoZ question not available

16:02 Aug 15, 2014
This question was closed without grading. Reason: Other

Italian to German translations [PRO]
Law/Patents - Law (general) / Insolvenzrecht
Italian term or phrase: nota autorizzata
Salvo la parte non capiente del credito XYZ garantito da ipoteca e, quindi, degradato a chirografo e la parte dei fornitori per l’iva di rivalsa degradata a chirografo,...
(cfr. “Nota autorizzata” del 4.6.2014).

Ich habe keine Ahnung, was damit gemeint sein könnte. Ein "Vollmacht" ist es wohl nicht ...
Heike Steffens
Local time: 08:26



  

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search