Sep 4, 2014 16:07
9 yrs ago
English term

medical unit

English to Italian Marketing Retail Esposizione dei prodotti, vetrine
We display on shelves, bench tops, **medical units**, wall boxes, trolleys,.....

Sono le varie possibilità di allestimento dei negozi di questa catena.
Non ho immagini, ma dubito che si possa dire unità mediche che ricordano solo le ambulanze e basta :((
Cosa può mai essere? Ci sono altre possibilità per questo termine?
E adesso arrivano le altre che non so... :(

Proposed translations

2 hrs
Selected

espositore per prodotti sanitari/cabina per trattamenti di medicina estetica

forse non ho ben capito ma se si tratta di cosmetici potrebbe voler dire un espositore con spazi di piccole dimensioni come quelli utilizzati per i prodotti farmaceutici, tipo questo
http://www.seven-group.it/it/prod-125-1576-espositore_da_ban...
.

o forse intende cabina per trattamenti di medicina estetica?

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2014-09-04 19:15:08 GMT)
--------------------------------------------------

medical + unit può voler dire tutto e non significa niente.
Se parli di negozio di lusso e' chiaro che l'ambulanza non c'entra niente, mi fa più pensare a trattamenti con acido glicolico, botulino ed altre specialità ad uso medico. Oppure la versione light di questi trattamenti di medicina estetica, tanti ci mettono medico per fare scena ma sempre schifezze sono...
Ci sono prodotti così nella linea?

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2014-09-04 19:19:35 GMT)
--------------------------------------------------

la distinzione tra farmaco e cosmetico e' molto delicata e aleatoria, direi. Dipende da molti parametri e la case di cosmetici s'industriano per ottenere i risultati dei farmaci sfuggendo alla normativa

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2014-09-04 19:24:37 GMT)
--------------------------------------------------

altra considerazione, in alcune profumerie i prodotti più lussuosi sono tenuti in bella mostra sotto chiave in espositori con le ante in vetro che forse possono ricordare gli armadietti delle sostanze tossiche/pericolose, penso solo per una questione di prezzo, però fa scena

--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2014-09-04 20:32:42 GMT)
--------------------------------------------------

guarda se ti piace bacheca, sarebbe una vetrinetta
http://www.treccani.it/vocabolario/bacheca/
Note from asker:
Grazie, non lo so proprio, ho solo quella frase e dalla foto non si vede nulla. Ma la tua idea potrebbe essere.
Sono tutti cosmetici comunque.
Nel senso che non sono altri prodotti, ma solo cosmetici in elegante negozio.
Ho vari ingredienti certo ma le cose esposte sono già le creme, cremine, e balsami e detergenti vari, tutta cosmetici anche se carissimi... quindi non so a che Santo....
Chiederò, ne ho già da chiedere tanto, ma non voglio finire al manicomio prima... :((
Ah, certo, quindi potrebbero essere "armadi per medicinali" o simile, giustificherebbe il medical... unit vale anche per armadio/pensile, ecc infatti, volendo.
Grazie, ci metto "vetrinetta per medicinali" per farci entrare "medical"..
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Grazie :))"
+1
37 mins

unità medica (dispostivo,apparecchiatura)

non ho capito bene neanche trolley... comunque medical unit potrebbe essere inteso anche come dispositivo /apparecchiature medica in senso più generale..

--------------------------------------------------
Note added at 37 min (2014-09-04 16:44:52 GMT)
--------------------------------------------------

dispositivo...

--------------------------------------------------
Note added at 39 min (2014-09-04 16:46:24 GMT)
--------------------------------------------------

dispositivi elettromedicali..

--------------------------------------------------
Note added at 47 min (2014-09-04 16:54:55 GMT)
--------------------------------------------------

magari sono proprio le ambulanze... cosi se uno si sente male sono subito pronti..

--------------------------------------------------
Note added at 50 min (2014-09-04 16:57:12 GMT)
--------------------------------------------------

dopo il trolley tutto è possibile..
Note from asker:
Grazie, credo usino anche dei carrelli/trolley come espositori, almeno così suppongo date le stranezze che usano di proposito.
Certo che per cosmetici !!!! Spero quando leggono per l'editing e proofreading non svengano...
Vada per unità mediche, e vediamo cosa diranno...
Grazie anche a te, ma avendo boccette simili a prodotti farmaceutici di un temp suppongo intendessero una vetrinetta tipo vecchia farmacia. :))
Peer comment(s):

agree Angela Guisci : sì amch'io ho trovato " unità medica "
20 mins
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search