Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
Vertragsaufnahmen
English translation:
contract recordings
Added to glossary by
Adrian MM. (X)
Oct 26, 2014 19:08
9 yrs ago
2 viewers *
German term
Vertragsaufnahmen
German to English
Law/Patents
Law: Contract(s)
Record company acquisition of copyright
Here is the sentence and my first draft at a translation:
Zweck dieser Vereinbarung ist die Auswertung der Vertragsaufnahmen von Lizenzgeber und die Festlegung der hierfür vereinbarten Vertragsbedingungen.
(The purpose of this agreement is the evaluation of the [contract recordings?] of the Licensor and the determination of contract terms agreed to for this purpose.)
Is there a better English term for "Vertragsaufnahmen"?
Zweck dieser Vereinbarung ist die Auswertung der Vertragsaufnahmen von Lizenzgeber und die Festlegung der hierfür vereinbarten Vertragsbedingungen.
(The purpose of this agreement is the evaluation of the [contract recordings?] of the Licensor and the determination of contract terms agreed to for this purpose.)
Is there a better English term for "Vertragsaufnahmen"?
Proposed translations
(English)
3 +1 | contract recordings | Adrian MM. (X) |
Change log
Nov 3, 2014 07:18: Adrian MM. (X) Created KOG entry
Proposed translations
+1
4 hrs
Selected
contract recordings
Yes. Probably recordings.
Unlikely to be contract take-ups or contracts adopted.
BTW it's likelier to be the Licensor's exploitation rather than the recordingsof the Licensor.
Unlikely to be contract take-ups or contracts adopted.
BTW it's likelier to be the Licensor's exploitation rather than the recordingsof the Licensor.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Discussion