Glossary entry (derived from question below)
Czech term or phrase:
Rok milosti
English translation:
Year of jubilee
Added to glossary by
Jirina Nevosadova
Nov 15, 2003 21:46
20 yrs ago
Czech term
Rok milosti
Non-PRO
Czech to English
Art/Literary
History
history
This is name of chapter. In 1781, Edict of tolerance was issued by Josef II. In 1782, those who were not Catholics could confess it. This is why this year is called "Rok milosti" I think pardon or amnesty might fit the context, but I am not sure.
Proposed translations
(English)
5 | a year of jubilee | Zenny Sadlon |
4 | mercy,grace | Maria Chmelarova |
Proposed translations
1 hr
Selected
a year of jubilee
,,,
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thank you for your help. "
138 days
mercy,grace
The year of mercy (or grace.)
Jubilee is : oslava, slavnost, vyrocie, jubileum. It is about confession and not celebration.
Jubilee is : oslava, slavnost, vyrocie, jubileum. It is about confession and not celebration.
Something went wrong...