Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
risk-type governance structure
French translation:
structure de gouvernance intégrant la gestion du risque
Added to glossary by
NikkoTh
Nov 30, 2014 11:12
9 yrs ago
English term
risk-type governance structure
English to French
Bus/Financial
Finance (general)
Another important part of the bank's risk governance framework is the Three Lines of Defence model, whereby risk owner, control and assurance roles are played independently of each other.
The Second Line of Defence is owned by the control functions who are responsible for the design of our control framework and independent risk assessments.
Staff members in those control functions are responsible for:
complying with the Second Line of Defence risk-type governance structure to assess the adherence to risk appetite, strategy and limits
The Second Line of Defence is owned by the control functions who are responsible for the design of our control framework and independent risk assessments.
Staff members in those control functions are responsible for:
complying with the Second Line of Defence risk-type governance structure to assess the adherence to risk appetite, strategy and limits
Proposed translations
(French)
4 +1 | structure de gouvernance intégrant la gestion du risque | Joco |
5 | Structure de gouvernance pour la gestion des types de risque | Francois Boye |
Change log
Nov 30, 2014 16:02: Stéphanie Soudais changed "Field" from "Other" to "Bus/Financial"
Proposed translations
+1
4 hrs
Selected
structure de gouvernance intégrant la gestion du risque
À mon avis.
Voir https://www.tbs-sct.gc.ca/pol/doc-fra.aspx?id=19422§ion=...
Voir https://www.tbs-sct.gc.ca/pol/doc-fra.aspx?id=19422§ion=...
4 KudoZ points awarded for this answer.
3 hrs
Structure de gouvernance pour la gestion des types de risque
The only subtlety not to miss comes from the word "type" added to risk
Something went wrong...