Dec 6, 2014 17:09
9 yrs ago
1 viewer *
German term

Ehses ppa.

German to Swedish Bus/Financial Insurance Abtretungserklärung
Längst ner i blanketten står det:
Unterschrift:
Ehses ppa.
Seel
(och försäkringsfirmans namn)
Jag undrar över Ehses och Seel. I dokumentet jag fått står det som ovan på olika rader i ett excelark. Men ppa innebär väl att man har fullmakt att teckna firmans namn? Hur ska dessa tre rader (tillsammans) översättas?

Mycket TACKSAM för korrekt och snabbt svar! (Min tyska är ringrostig, då jag inte arbetat på ett bra tag, tyvärr.)
Proposed translations (Swedish)
4 Ehses prokurist

Proposed translations

22 mins
Selected

Ehses prokurist

Ehses och Seel bör vara efternamn
Note from asker:
Tack så mycket!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Tack! "
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search