This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere
Dec 20, 2014 14:42
9 yrs ago
German term
Sattelkammer
German to French
Other
Sports / Fitness / Recreation
équitation
Bonjour,
Dans la description d'une housse de selle je trouve ce terme qui désigne probablement le creux sous la selle.
Connaissez-vous le terme français qui convient?
Befestigt wird er (Sattelbezug aus Lammfell) mittels eines Klettbands durch die *Sattelkammer* und vorne mit 2 Kordeln.
Merci d'avance pour votre aide !
Dans la description d'une housse de selle je trouve ce terme qui désigne probablement le creux sous la selle.
Connaissez-vous le terme français qui convient?
Befestigt wird er (Sattelbezug aus Lammfell) mittels eines Klettbands durch die *Sattelkammer* und vorne mit 2 Kordeln.
Merci d'avance pour votre aide !
Discussion
Je vous souhaite de bonnes fêtes ! :-)
http://retro.seals.ch/cntmng?pid=rms-001:1896:41::884
Sattelkammer channel (saddle) liberté de garrot
http://www.reiterin.ch/l/de/s.htm
Je cite Wikipédia
Le « pommeau » est la partie avant de l'arçon de la selle, sous laquelle le garrot doit pouvoir s'articuler librement. On dit que la selle doit être « bien dégarrotée » dans le cas où elle doit dégager le garrot saillant mais non dégarrotée dans le cas d'un garrot noyé[pas clair]. Le garrot est une partie très sensible du corps du cheval. La moindre gêne à ce niveau peut affecter la motricité entière de l'animal. La forme du pommeau est donc primordiale dans le choix d'une selle.
____________
Dans un dictionnaire de 1827 (Google) :
les pointes de devant, formant arcade ou liberté de garrot
Sur le lien Wikipedia.de, c'est bien la "Sattelkammer" devant, seulement je ne sais pas comment fixer la peau à cet endroit.
Merci pour la recherche ! :-)
Regarde ici : http://fr.wikipedia.org/wiki/Selle_(équitation) puis sur le lien vers 'Deutsch'