Dec 21, 2014 17:38
9 yrs ago
1 viewer *
English term
low attenuation
English to Turkish
Medical
Medical (general)
Bilgisayarlı tomografide "low attenuation" Türkçede nasıl ifade ediliyor? Örnek cümle:
"Mucocelles often have low attenuation on CT."
"Mucocelles often have low attenuation on CT."
Proposed translations
(Turkish)
4 -1 | düşük atenüasyon | Tuncay Kurt |
5 | düşük kayıp | ndrslm |
4 | düşük güç kaybı | BETA LANGUAGE |
Proposed translations
-1
14 hrs
Selected
düşük atenüasyon
CT tarama cihazlarınyla ilgili metinlerde atenüasyon ifadesine çok rastladım, aşağıda kaynaklarda mevcut.
Bkz: http://www.mnt.com.tr/spect-ct.asp
Bkz: http://www.hasekidergisi.com/makale_4384/Klinik-Olarak-Kroni...
Bkz: http://www.istanbulsaglik.gov.tr/w/tez/pdf/radyoloji/dr_nagi...
Bkz: http://www.mnt.com.tr/spect-ct.asp
Bkz: http://www.hasekidergisi.com/makale_4384/Klinik-Olarak-Kroni...
Bkz: http://www.istanbulsaglik.gov.tr/w/tez/pdf/radyoloji/dr_nagi...
Example sentence:
"2 olguda Konvansiyonel BT'de düşük atenüasyon alanları olarak tariflenen alanlar YRBT'de sentrlobüler amfizem alanları olarak tanımlandı. Toplam 13 olguda YRBT ile amfizem tipi belirlendi."
Note from asker:
Teşekkürler |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Teşekkürler, radyologlar bu şekilde kullanıyorlar sanırım."
6 mins
düşük kayıp
attenuation kayıp anlamına gelir.
--------------------------------------------------
Note added at 9 mins (2014-12-21 17:47:23 GMT)
--------------------------------------------------
Aslında attenuation zayıflama anlamına gelse de sunulan cümlede kayıp anlamına gelir. İletkenler dede aynı kelime kullanılır.
--------------------------------------------------
Note added at 9 mins (2014-12-21 17:47:23 GMT)
--------------------------------------------------
Aslında attenuation zayıflama anlamına gelse de sunulan cümlede kayıp anlamına gelir. İletkenler dede aynı kelime kullanılır.
Note from asker:
Teşekkürler |
3 hrs
düşük güç kaybı
Düşük seviyede güç kaybı, düşük zayıflama gibi bir anlam var.
Note from asker:
Teşekkürler |
Something went wrong...