Jan 14, 2015 23:16
9 yrs ago
Portuguese term

sabiam alinhavar os pensamentos

Portuguese to French Art/Literary Poetry & Literature alinhavar
Olá,

Contexto : narrador = menino narrando o dom de contar as historias quando estava na escola

As duas eram contadoras de histórias, as citações podiam começar a falar sobre a venda do seu Pedrinho, na esquina da escola, ou então do DNA dos avós paternos de uma vizinha de infância. Sabiam alinhavar os pensamentos, todos. Os meus olhos brilhavam. Na presença de uma delas... e eu montava no cavalo do mocinho, atirava com a arma do bandido, encastelava-me com a princesa

Intuo que é organizar as ideias "pour avoir un récit", então tem "mettre leur idées en ordre", "agencer leurs idées", alguma outra proposta ?

Muito obrigado,

Discussion

Giselle Unti Jan 15, 2015:
Agencer leurs idées me parece muito bem.

Proposed translations

23 hrs
Selected

elles savaient coudre toutes les anecdotes les unes aux autres

Melenn, je pense qu'il est interessant de conserver le terme "coudre" parce que les deux femmes assemblaient une histoire/anecdote à une autre comme les couvertures de patchwork que les américaines faisaient autrefois pour relater la vie de leurs communautés.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Exact, parfait! Tout à fait dans le ton -> b) [En parlant de réalités abstr., de créations de l'esprit, d'entités soc.] Assembler, attacher, joindre. Coudre deux idées; coudre des phrases les unes aux autres; coudre une métaphore dans un style. Merveilleux, mille merci"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search