Mar 12, 2015 09:18
9 yrs ago
Italian term
Non è serata
Italian to German
Other
General / Conversation / Greetings / Letters
Sie sagt zu ihm: Lasciami stare, non é serata.
Wie kann man das *non è serata* übersetzen?
ich bin nicht in Stimmung/Feierlaune?
Danke für Eure Hilfe,
Mikesch
Wie kann man das *non è serata* übersetzen?
ich bin nicht in Stimmung/Feierlaune?
Danke für Eure Hilfe,
Mikesch
Proposed translations
(German)
4 | Ich bin heute Abend nicht in Stimmung./Das ist heute Abend nicht der richtige Moment. | Michaela Mersetzky |
2 | das bringt's heute Abend nicht | Regina Eichstaedter |
Proposed translations
31 mins
Selected
Ich bin heute Abend nicht in Stimmung./Das ist heute Abend nicht der richtige Moment.
...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Prima, Danke. So etwas hatte ich mir schon gedacht, es aber vorher nie gehört.
Danke!
Mikesch"
9 mins
das bringt's heute Abend nicht
oder noch salopper: Heute Abend ist der Wurm drin / Bin heute Abend nicht so (gut) drauf
Discussion