Mar 24, 2015 08:59
9 yrs ago
English term

driving

English to Swedish Tech/Engineering Business/Commerce (general)
'KPI's and metrics are periodically reviewed for value and effectiveness in monitoring and driving asset and organisation performance.'

Proposed translations

+3
8 mins
Selected

driva

för att driva tillgångs... etc.
I.e. to increase, result in ... Sounds a little stränge in Swedish, but it is what companies use
Peer comment(s):

agree Joakim Braun : Not strange at all.
48 mins
agree Mario Marcolin : Helt OK!
5 hrs
agree Annikki Kallay
12 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Tack för hjälpen!"
13 mins

driva fram

:o)
Peer comment(s):

neutral Mario Marcolin : skulle betyda att KPIs etc skapar performance vilket är filosofiskt intressant men mer än vad som sägs i det engelska originalet.
5 hrs
neutral Joakim Braun : Nja, det är väl precis vad som sägs tycker jag. KPIs kan mycket väl skapa performance: Om man ger bra incitament genom att mäta vettiga saker så presterar folk bättre.
8 hrs
Something went wrong...
1 hr

driva på

Det handlar här att öka, att mana på, stimulera (inte att framkalla, frambringa).
Som Marie säger används även bara "driva" men det är inte alltid snyggt.
Peer comment(s):

neutral Mario Marcolin : kan också fungera om än med en viss betydelseskillnad. För att ta en analogi + Kusken driver på sina hästar, men hästarna "drivs" av sitt foder.
4 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search