Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
lettering or handwritten style typefaces
Italian translation:
caratteri (tipografici) in stile lettering o calligrafico
Added to glossary by
Mario Altare
Apr 29, 2015 10:44
9 yrs ago
4 viewers *
English term
lettering or handwritten style typefaces
English to Italian
Law/Patents
Law: Patents, Trademarks, Copyright
Elementi verbali del marchio
For the purpose of determining the distinctive character endowed by the figurative elements in the sign, the following criteria were agreed:
A With respect to the word elements of the mark.
1. Typeface and font.
In general, descriptive/non-distinctive word elements appearing in basic/standard typeface, ** lettering or handwritten style typefaces **– with or without font effects (bold, italics) – are not registrable.
A With respect to the word elements of the mark.
1. Typeface and font.
In general, descriptive/non-distinctive word elements appearing in basic/standard typeface, ** lettering or handwritten style typefaces **– with or without font effects (bold, italics) – are not registrable.
Proposed translations
(Italian)
4 | caratteri (tipografici) in stile lettering o calligrafico | Danila Moro |
3 | caratteri o font di scrittura a mano | Francesco Badolato |
Proposed translations
1 day 1 hr
Selected
caratteri (tipografici) in stile lettering o calligrafico
lettering si lascia cosi, vedi ghits:
https://www.google.de/search?q="lettering typefaces"&es_sm=1...
https://www.google.de/search?q="lettering typefaces"&es_sm=1...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Grazie mille (anche a Francesco) :-)"
22 mins
caratteri o font di scrittura a mano
... non sono registrabili.
"Font" si usa anche in italiano.
"Font" si usa anche in italiano.
Something went wrong...